英文法はめちゃくちゃ大切

カテゴリー :

教室長ブログ

恥ずかしながら私山口、ネイティブと話していると未だに文法を間違えてしまいます。



これはかなり大昔の話になるのですが、当時職場のネイティブから、定番のこのフレーズで話しかけられました。


“How was your weekend??”

『週末はどうだったの?』


これに対して山口、意気揚々とこう答えました。


“I spent pleasantly!!”

(『楽しく時間を過ごしましたよ!』と答えたつもり)


この答えに対してそのネイティブスピーカーはちょっと困惑した表情を浮かべましたが、すぐに”That sounds great!”と返してくれました。



ところがその困惑した表情がひっかかった山口、家に帰って辞書で調べてみると・・・




『動詞”spend”は他動詞の場合は”時間を過ごす”という意味になるが、自動詞の場合は”お金を使う”に限定される』




つまり、山口が答えた”I spent pleasantly!!”には目的語が含まれていなかったので自動詞扱い、そのネイティブには『楽しくお金を使ったよ!』と聞こえたのでしょう。



もう顔から火が出るほど恥ずかしかったですね。



そのネイティブスピーカーとのやり取りでやってしまった間違いをもう一つ。



高校生なら皆さんご存知の形容詞、”worth”。


この”worth”、直後には動名詞しか取らず、不定詞が続くことは絶対にありません。


そのことは知ってはいたのですがついつい、


“Is it worth to play that game?”

『あのゲームってやる価値あるの?』と聞いてしまったのです。



しまった!


また間違えちまった・・・と思っていたら・・・。



『確かにworthの後は動名詞しか来ないけれど、”worthwhile”の直後なら不定詞でも動名詞でもいいんだよ』とのこと。



これも辞書を引いてみると、確かにそのように載っております。


〇”It is worthwhile to read the book.”

〇”It is worthwhile reading the book.”


へぇ!


それは知らなかった! ( ..)φメモメモ





まあそんな細かい文法知らなくても、コミュニケーションに支障が出ることはありません。



むしろあまりに文法のことを気にしすぎてしまうと、『間違えてしまう!』という恐怖心の方が勝ってしまい、円滑なコミュニケーションを取ることは難しくなるでしょう。



とはいえです。



文法をきちんと理解できているか?はたまたそうじゃないのかであれば、そりゃあ前者の方が絶対にいいです。



ましてや中高生のみなさんが挑戦していくことになる大学受験は、良くも悪くも文法一辺倒。



文法のミスは即大減点です(※特に難関国公立の二次試験の場合は)




みなさんは高校生活のたったの3年で、凄まじい量の英単語を覚えて、可能な限り英文法を100%に近づけていく必要があるのです。



そう考えると『3年(※正確には2年9か月)』という時間は全然少ないんです。




山口も間もなく50歳になりますが、目の前には未だに新しく学ぶことが山積しています。



高校生のみなさん。



みなさんには全然時間が残されていません。



でも、『分からなかったことが努力して分かるようになる』。



これって苦行ですか?



目の前のスマホなどよりもはるかにやりがいがあって、達成感を感じられるものです。



もちろん、それを2年3年継続することは本当に大変です。



でも君だけに頑張らせたりはしません。



私たちも一緒に、全力でサポートします!



だから西尾市内の中高生のみなさん、もっともっと自習に来んかい!



待ってますよ!

Monthly Archives

月別記事